搜尋此網誌

2026年7月5日 星期日

威瑪戰爭 158-餘獸


威瑪戰爭 158-餘獸
Weimar War 158 – Remaining Beasts

----------Underground Tunnel 地底坑道----------

The forces split up once again.
部隊再次分流。

Simon led Air Master, Vulcan, and Desert Eagle back into the Electromagnetic Fungal Forest.
賽門率領著空中霸主、火神與沙漠之鷹,重返電磁菌林。

Meanwhile, Winston remained behind to care for the severely wounded Vance, Moses, and Vincent.
溫斯頓則留守照顧重傷的萬斯、摩西以及文森特。

Elsewhere...
另一側。

Matt and VanHelsine stayed beside the underground missile silo, working at full speed to repair the underground launch system.
麥特與凡赫辛守在地下發射井旁,全力修復地下發射裝置。

Hank and Sander, meanwhile, gathered the remaining combat forces and held the tunnel at all costs.
而漢克與山德,則帶著剩餘戰力,死守坑道。



Max, Jackson, Black, Grimm, Frank, Kirk, and Finks spread out to eliminate the remaining beasts.
麥克斯、傑克森、布萊克、葛利姆、法蘭克、寇克、芬克斯,各自分散清理殘存的餘獸。

Hound and Crocodile Mecha constantly raced through the underground passages.
獵犬機甲與鱷魚機甲不停穿梭於坑道之間。

As excavation resumed on the surface...
伴隨著地表重新開始挖掘。

The entire underground complex began to tremble violently.
整座地下,也開始劇烈震動。

The monsters sleeping in the depths awakened once again.
沉睡於深處的怪物,再次甦醒。

One pair of crimson eyes after another slowly opened in the darkness.
黑暗中,一雙又一雙猩紅色眼睛緩緩睜開。

The creatures surged toward the team.
怪物開始朝眾人湧來。


"If you're running low on ammo, switch to melee!"
「子彈快打完的,就改用拳腳!」

Sander shouted as he smashed monsters apart with his fists.
山德一邊揮拳打擊怪物,一邊大喊。

"Resupplies haven't arrived yet! Stop wasting ammunition!"
「補給還沒送進來,別再浪費彈藥!」

Max immediately stopped feeding new rounds into the Gatling gun mounted on his right arm.
麥克斯立即停止替右臂武裝補充加特林子彈。

The next second...
下一秒。

He swung the spinning six-barrel cannon like a giant club.
高速旋轉中的六管砲身直接當成鈍器,狠狠砸向迎面撲來的怪物。

BOOM!!
砰!!

Bones shattered.
骨骼碎裂。

The monster was launched backward.
怪物整個被打飛出去。

Jackson, was having a much harder time.
另一頭。

傑克森卻陷入苦戰。

"I'm starting to regret rebuilding my mech like this..."
「我真的有點後悔把機體改造成這樣……」

Hank split a monster clean in half with one swing of his battle axe.
漢克一斧將怪物劈成兩半。


Then crushed the remains beneath his foot.
再一腳踩碎殘骸。

"Don't be ridiculous."
「說什麼傻話。」

"This is war."
「這就是戰爭。」

Jackson froze for a moment.
傑克森愣了一下。

Then lowered his head and looked at his own mech.
忽然低頭看向自己的機甲。

"...Yeah."
「……對啊。」

The next second...
下一秒。

He began stomping monsters to death beneath his gigantic mechanical feet.
他也開始直接用巨大的雙腳踩爆怪物。

BOOM!
轟!

BOOM!
轟!

BOOM!
轟!

Blood and flesh splattered everywhere.
血肉飛濺。


Hound lunged forward.
獵犬機甲撲向怪物。


Its massive steel jaws clamped tightly around a monster.
巨大的鋼牙死死咬住獵物。

On the opposite side...
另一側。

Crocodile Mecha opened its enormous mechanical mouth and bit another creature completely in half.
鱷魚機甲也張開機械巨口,將怪物整個咬成兩截。

"Pair up!"
「兩兩一組!」

Hank ordered.
漢克下令。

"Cover each other!"
「互相掩護!」


In the distance...
遠處。

Kirk continued providing sniper support.
寇克仍持續狙擊。

Bang!
砰!

Bang!
砰!

Bang!
砰!

Frank couldn't help asking,
法蘭克忍不住問道。

"How do you still have so much ammunition?"
「為什麼你的子彈還那麼多?」

Kirk gave a bitter smile.

寇克苦笑。

"Because we've been running for our lives this whole time."
「因為剛剛一路都在逃命。」


"I barely had the chance to fire."
「子彈沒怎麼用。」

"It's my fuel that's almost gone."
「反倒是燃料快見底了。」

"I'm not sure... I'll even make it back to the surface."
「恐怕……飛不回地表。」




Sander opened the communication channel.
山德打開通訊。

"Winston, do you copy?"
「溫斯頓,收到請回答。」

"Copy."
「收到。」

"Has Moses woken up yet?"
「摩西醒了嗎?」

"Not yet."
「還沒有。」

Sander looked toward the ever-growing horde.
山德望向逐漸逼近的大量怪物。

"Find a way to wake him."
「想辦法讓他醒來。」

"We'll begin withdrawing in groups."
「我們準備分批撤離。」

"There are simply too many monsters here."
「這裡怪物太多了。」

On the other end of the radio, Winston was breathing heavily.
通訊另一頭。

溫斯頓同樣喘著氣。

"But we're still fighting over here too!"
「可是我們這邊也還在戰鬥!」


Sander looked into the distance.
山德望向遠方。

Vincent had already climbed back into Electric King.
文森特早已重新駕駛著「電王」。

Despite his injuries, he continued battling alone within the monster horde.
即使身上帶傷,依舊獨自在怪物群中奮戰。

Electric arcs flashed continuously.
電光不停閃爍。

One beast after another collapsed.
一隻又一隻餘獸倒下。


Hank spoke.
漢克開口。

"Sander."
「山德。」

"Get everyone who can't fly or can't fight over to Matt."
「讓不能飛、不能戰鬥的人,先撤到麥特那裡。」

Sander immediately nodded.
山德立刻點頭。

"Agreed."
「同意。」

"Frank, Grimm, Max, Black, and Finks."
「法蘭克、葛利姆、麥克斯、布萊克、芬克斯。」

"Escort Moses and Vance to Matt's position."
「護送摩西跟萬斯前往麥特的位置。」

Hank rested his giant axe on his shoulder.
漢克扛起巨斧。

"I'll lead the way."
「我帶隊。」

Sander looked at him.
山德看向他。

"We'll hold the line here."
「這裡交給我們。」

"General."
「將軍。」

Hank simply nodded.
漢克沒有多說,只點了點頭。

"Hold on."
「撐住。」




Black and Kirk landed beside Sander.
布萊克與寇克落到山德身旁。

The three mechs stood shoulder to shoulder.
三架機甲並肩而立。

Sander stared at the countless monsters advancing ahead.
山德望向前方無數逼近的怪物。

His voice became low and steady.
沉聲說道。

"We'll buy them time."
「我們要替他們爭取時間。」

"Until Simon and the others return."
「直到賽門他們回來。」


The unit quickly split into two groups.
部隊迅速分成兩路。

Hank led Grimm and Frank through the swarm.
漢克率領葛利姆與法蘭克一路開路。

His massive battle axe cleaved through wave after wave of monsters.
厚重的戰斧一次又一次斬開怪物潮。

Eventually...

They reached Vincent's position.

終於抵達文森特所在位置。

Elsewhere...
另一側。

Moses still lay unconscious.
摩西仍昏迷不醒。

Vance frowned.
萬斯皺起眉頭。

"Sorry about this."
「抱歉了。」

"This is going to be rough."
「這方法很粗暴。」

He slapped Moses hard.
他用力拍了拍摩西。

No response.
卻沒有任何反應。

Without hesitation...
萬斯沒有猶豫。

Vance pulled a syringe from the medical kit.
立刻從急救包取出一支針劑。

He injected it directly into Moses' arm.
直接注射進摩西手臂。

Winston blinked in surprise.
溫斯頓一愣。

"What's that?"
「那是什麼?」

Vance answered immediately.
萬斯迅速回答。

Modafinil。

"It helps keep people awake."
「用來維持清醒的藥。」

"We can't let him sleep any longer."
「不能再讓他睡下去了。」

Only a few seconds later...
短短數秒。

Moses slowly opened his eyes.
摩西緩緩睜開雙眼。

His vision was still blurry.
視線還有些模糊。

"...How long was I out?"
「……我昏過去多久?」

Vance reached out and pulled him to his feet.
萬斯伸手將他拉起。

"Later."
「之後再說。」

"We have to move."
「這裡不能久留。」

Moses nodded.
摩西點了點頭。

Supported by Vance, he climbed back into his cockpit.
在萬斯攙扶下重新爬進自己的駕駛艙。

Vance also returned to Thunder Sand Mecha.
萬斯也轉身返回「雷公」。

The escort team quickly regrouped.
護送部隊重新整隊。

They advanced toward Matt's underground missile silo.
朝著麥特所在的地下發射井快速推進。

Deep within the darkness...
黑暗深處。

The roars of the remaining beasts continued drawing closer.
怪物的嘶吼聲,仍不斷逼近。

2026年6月27日 星期六

威瑪戰爭 157-重返電磁菌林


威瑪戰爭 157-重返電磁菌林

----------地表・二號基地上方----------

塵土飛揚。

經過一番整備後,鑽掘作業再次展開。

亞瑞斯站在坑洞旁,看著眼前準備就緒的機甲。

「佛斯,準備好了就開始挖吧。」



他轉頭看向另一側。

「布拉姆,謝謝你特地過來幫忙。」

布拉姆看著自己的蓋布里歐工兵型。

「蓋布里歐現在就只有我一台工兵機,如果連我都不來幫忙,那也說不過去。」

下一秒。

佛斯駕駛鑽頭機甲啟動。

巨大的鑽頭開始旋轉,朝著地下岩層緩緩鑽入。

轟隆——

地面開始震動。

----------北側區域----------



雷歐納看著眼前被封鎖的通道。

「電源到底在哪裡啊……」

艾特觀察著入口。

「依照這個結構,應該只能從裡面解除。」



莎拉看著周圍。

「先把這附近清理出來吧。」

諾坦連接通訊。

「橘慶,你那邊有分析結果嗎?」

片刻後。




橘慶回覆。

「依照十年前留下的資料,在你們目前的位置附近,應該存在一個配電盤。」

「只是……」

「可能已經被破壞很久了。」

就在這時。

柏蘭突然停下腳步。

「等等……找到了。」

他蹲下身,從碎石中拉出大量纏繞的線路。

然而眼前的景象讓所有人沉默。

線路早已破損。

甚至有部分被強行扯斷。

柏蘭皺眉。

「天啊……」

雷歐納看著眼前的狀況。

「這樣根本不可能啟動。」

此時。

通訊中傳來聲音。

「我來試試看。」

耐斯駕駛著蓋布里歐衝鋒號降落。

轟!

機甲落地。

柏蘭疑惑。

「你要做什麼?」

耐斯打開連接系統。

「我把蓋布里歐的主電腦接上去。」

「看看能不能直接控制。」

艾特愣了一下。

「你還有這種能力?」

橘慶此時開口。

「雷歐納,我讓戰機跟你合體。」

「我下去幫忙。」

雷歐納點頭。

「好。」

「艾特、柏蘭、莎拉,你們先回駕駛艙。」

「這裡交給諾坦、耐斯還有橘慶。」

「了解。」

三人開始撤離。

就在這時。

天空傳來引擎聲。

天助駕駛著熾天使飛到附近。

「瑞柏請我過來支援。」

「如果有怪物靠近,我會負責攔截。」

雷歐納看向天空。

「也是……這裡現在可不是安全地帶。」

----------地下洞穴----------



漢克站在巨大金屬門前。

「這東西能打開嗎?」

凡赫辛看著門體結構。

「不行的話,要不要直接用雷射切開?」

麥特搖頭。

「剛剛已經重新取得聯繫。」

「橘慶也在上面。」

他看向漢克。

「將軍,我建議你先回大部隊。」

「上方已經開始開挖,萬一引來怪物,需要有人坐鎮。」

漢克沉默片刻。

「好。」

麥克斯走過來。



「老爸,我跟你一起回去。」

漢克點頭。

「那法蘭克、凡赫辛。」

「你們跟麥特留在這裡,破解這道門。」

----------地下洞穴・傷兵區----------



昏暗燈光下。

賽門看著躺著休息的萬斯。

「萬斯,你還撐得住嗎?」

萬斯活動了一下身體。

「還有點痠痛。」

「那個電磁菌的副作用……真的很可怕。」



溫斯頓看向另一邊。

「摩西到現在都還沒醒。」

「你就知道那東西有多危險。」

萬斯苦笑。

「說真的。」

「我覺得最大的問題是他的儲電槽。」

「電磁菌根本超喜歡那種地方吧。」



文森特點頭。

「我想也是。」

萬斯看向遠方。

「但是如果電磁菌真的能有效培養……」

「未來的電王,恐怕會變成非常恐怖的存在。」

文森特笑了一下。

「光聽漢克他們說,那群怪物被你們一刀解決。」

「我就知道那力量有多誇張。」

賽門補充。

「尤其是閃電號令那一擊。」

「整個地下洞穴都被照亮了。」

溫斯頓沉思。

「如果可以,應該帶一些樣本回去研究。」

賽門皺眉。

「但問題是……」

「這個地下洞穴太複雜。」

「我們根本記不起回去的路。」

「而且離開電磁菌林,很可能又會受到影響。」

文森特沉默。

「這確實需要考慮。」

就在此時。

巨大腳步聲傳來。



山德駕駛著炎魔走來。

「賽門。」

「有件事情要拜託你。」

賽門轉頭。

「什麼事情?」

山德看著眾人。

「帶著空中霸主、火神、沙漠之鷹。」

「回到剛剛經過的電磁菌林。」

賽門愣住。

他轉頭看向文森特。

兩人同時露出疑惑的表情。

山德繼續說。

「剛剛漢克他們在地穴北側找到了一座發射台。」

「但是那個設備需要大量能源才能啟動。」

「所以我們需要重新取得電磁菌樣本。」

賽門皺眉。

「可是你知道那裡會造成精神影響。」

「我們可能會受到電磁菌影響。」

山德點頭。

「我知道。」

「但那也是我們離開這裡的方法之一。」

文森特開口。

「我的機甲可以提供能源。」

山德看向他。

「我知道。」

「但我們擔心的是。」

「如果途中發生戰鬥,你可能無法同時支援。」

文森特沉默。

「那……讓我去取樣呢?」

賽門搖頭。

「不太適合。」

「當時是我、萬斯,還有閃電號令通過。」

「電王體型太大,可能無法穿越部分區域。」

文森特只能點頭。

「好吧。」

山德看向賽門。

「所以取樣任務交給空中霸主。」

賽門點頭。

「了解。」

山德轉身。

「你們兩個準備一下。」

「接下來,分頭行動。」

賽門與萬斯站起。

兩人簡單擊掌。

「走吧。」

機甲再次啟動。

而隨著地表開挖工程持續進行。

地下世界,也開始產生異常震動。

沉睡在深處的怪物們……

似乎正在逐漸甦醒。

Weimar War 157 – Return to the Electromagnetic Fungal Forest

Surface – Above Base No. 2

Dust billowed into the air.

After a round of preparations, the excavation operation resumed.

Ares stood beside the excavation pit, watching the mechs as they finished their final checks.

"Foss, start digging once you're ready."

He then turned to the other side.

"Brom, thanks for coming all the way here to help."

Brom looked at his Gabrio Engineer Unit.

"Right now, I'm the only engineer-type Gabrio we've got. If I didn't come, it'd be hard to justify calling this teamwork."

The next moment—

Foss powered up the drilling mech.

The massive drill began spinning before slowly boring into the bedrock beneath them.

RUMBLE—

The ground shook violently.


Northern Sector

Leona stared at the blocked passage.

"So... where's the power source?"

Ait examined the sealed entrance.

"Judging from the structure, it can probably only be unlocked from the inside."

Syla scanned the surroundings.

"Let's clear this area first."

Notan opened a communication channel.

"Juqing, do you have any analysis results?"

After a brief pause, Juqing replied.

"According to the records from ten years ago, there should be a power distribution panel somewhere near your current location."

"...However..."

"It was probably destroyed a long time ago."

Just then—

Boland suddenly stopped.

"Wait... I found it."

He crouched down and pulled a tangled bundle of cables from beneath the rubble.

The sight before them left everyone speechless.

The wiring had long since deteriorated.

Several sections had even been ripped apart by force.

Boland frowned.

"My God..."

Leona looked at the ruined cables.

"There's no way we're getting this running."

At that moment, a voice came through the communicator.

"Let me give it a try."

Nice descended in his Gabrio Assault Unit.

BOOM!

The mech landed heavily on the ground.

Boland looked puzzled.

"What are you planning to do?"

Nice activated the interface system.

"I'm connecting the Gabrio's main computer directly."

"Let's see if we can take control that way."

Ait blinked in surprise.

"You can actually do that?"

Juqing spoke up.

"Leona, let the fighter combine with you."

"I'll head down there and help."

Leona nodded.

"Got it."

"Ait, Boland, Syla—return to your cockpits."

"Leave this to Notan, Nice, and Juqing."

"Understood."

The three began withdrawing.

Just then—

The roar of engines echoed overhead.

Tian Zhu piloted Seraph into the area.

"Ruibo asked me to provide support."

"If any monsters show up, I'll intercept them."

Leona looked toward the sky.

"Good point..."

"This definitely isn't a safe place anymore."


Underground Cavern


Hank stood before the enormous metal gate.

"Can this thing be opened?"

Van Helsin examined its structure.

"If not... should we just cut it open with a laser?"

Matt shook his head.

"We've re-established communications."

"Juqing is already above ground."

He turned toward Hank.

"General, I recommend you return to the main force."

"They've already started excavating up there. If monsters are drawn in, someone needs to take command."

Hank remained silent for a moment.

"...Alright."

Max walked over.

"Dad, I'll go back with you."

Hank nodded.

"Then Frank, Van Helsin..."

"You stay here with Matt and figure out how to open this door."


Underground Cavern – Medical Area

Under the dim lights—

Simon looked at Vance, who was resting on a cot.

"Vance, are you holding up?"

Vance stretched carefully.

"I'm still pretty sore."

"The side effects of those electromagnetic fungi..."

"They're terrifying."

Winston glanced toward the other side.

"Moses still hasn't regained consciousness."

"That tells you just how dangerous those things are."

Vance forced a smile.

"Honestly..."

"I think the biggest issue was his power storage unit."

"Those electromagnetic fungi absolutely love places like that."

Vincent nodded.

"I was thinking the same thing."

Vance looked into the distance.

"But if those fungi can actually be cultivated successfully..."

"Future generations of the Thunder King could become unbelievably powerful."

Vincent chuckled.

"Just hearing Hank describe how you cut through those monsters in a single strike..."

"I already knew that power was on another level."

Simon added,

"Especially the Lightning Command attack."

"It lit up the entire cavern."

Winston fell into thought.

"If possible..."

"We should bring back some samples for research."

Simon frowned.

"But here's the problem."

"This underground labyrinth is far too complicated."

"We don't even remember the way back."

"And once we leave the Electromagnetic Fungal Forest..."

"We could be affected by the fungi again."

Vincent nodded quietly.

"That's definitely something we have to consider."

Just then—

Heavy footsteps echoed through the cavern.

Sander approached in Flamo armor.

"Simon."

"I need to ask you a favor."

Simon turned around.

"What is it?"

Sander looked across the group.

"Take Sky Dominator, Vulcan, and Desert Eagle..."

"Back to the Electromagnetic Fungal Forest we passed earlier."

Simon froze.

He exchanged a puzzled glance with Vincent.

Sander continued,

"Hank's team discovered a launch platform on the northern side of the cavern."

"But that facility requires an enormous amount of energy to activate."

"So we need to collect new electromagnetic fungus samples."

Simon frowned.

"But you know those fungi affect people's minds."

"We could end up under their influence again."

Sander nodded.

"I know."

"But it's also one of our best chances of getting out of here."

Vincent spoke up.

"My mech can supply the power."

Sander looked at him.

"I know."

"But our concern is this—"

"If we're attacked on the way..."

"You won't be able to provide both combat support and power at the same time."

Vincent fell silent.

"...Then let me collect the samples instead."

Simon shook his head.

"That's probably not a good idea."

"Back then, only Vance, I, and Lightning Command managed to get through."

"The Thunder King is simply too large to pass through some of those passages."

Vincent could only nod.

"...Alright."

Sander looked back at Simon.

"So the sampling mission belongs to Sky Dominator."

Simon nodded.

"Understood."

Sander turned away.

"The two of you, get ready."

"We split up from here."

Simon and Vance stood up.

The two exchanged a quick fist bump.

"Let's go."

The mechs powered up once more.

As the excavation on the surface continued...

The underground world began to tremble abnormally.

Deep beneath the earth—

The monsters that had long slumbered...

Were slowly beginning to awaken.